La toponimia del nombre Cochabamba se compone de dos palabras de la lengua quechua (principal dialecto del imperio Inca): q’ucha que significa “lago”, y pampa que significa “llanura” o “planicie”.
Con el paso del tiempo se impuso oficialmente el nombre ya castellanizado de Cochabamba. De q’ucha = cocha y de pampa = bamba. (Fuente: https://www.lhistoria.com/bolivia/cochabamba) Pero q’ucha que significa “lago”, y pampa que significa “llanura” o “planicie”; lógicamente no corresponde, pues la interpretación sería: lago en una planicie o lago en una llanura.Con raíces en lengua aymara tiene otro significado (Fuente: Manuel de Lucca D. Diccionario Aymara – Casrellano Castellano – Aymara):
Kucha. Almáciga, lugar donde se siembra para un posterior trasplante o Khucha. Semillero, almácigo. Vivero, almácigo de árboles. y Pampa. Sitio espacioso fuera de poblado. //Llanura, superficie de terreno plano y extenso, planicie. //Vasto, plano, espacioso.
Que significaría área o superficie o lugar de almácigos: kucha o khucha y pampa con correspondencia plena; interpretándose como área o superficie semillera o de almácigos.
Cochabamba se encuentra en un valle de tierra fértil y productiva a 2558 m de altura.
Poblaron los valles de Cochabamba: Aymaras, Quechuas, Canas, Karis, Urus, Cotas, Mojocoyas, Chanés, Chuwis o Chues, Guaraníes y Mitimaes. Los mismos dejaron testimonios en lengua y costumbres.