Canción dedicada a los niños; de autores noruegos  «Chiquitita» es una canción interpretada por el grupo sueco ABBA. Hasta el día de hoy sigue siendo el sencillo más vendido en la historia de América Latina y sus derechos de autor fueron donado a la UNICEF.

CHIQUITITA

CHIKITITA

Chiquitita dime porque

Chikititä sitaya kunatsa

tu dolor hoy te encadena

Llakima jichhuruxa ajuntawaytama

que en tus ojos hay una sombra de gran pena

Nayranakamana ch’iwi mutuñawa uñsti

no quisiera verte así

Janiwa ukhama uñjaña munkiriskti

aunque quieras disimularlo

Imt’aña munatamarusa

si es que tan triste estas

Anchapuni  llakitatamatxa

para que quieres callarlo

Kunatakisa amukt’aña munta

Chiquitita dímelo tú

Chikitita sitaya jumaxa

en mi hombro aquí llorando

Kallachi patajana jachasa

cuenta conmigo ya

Nayaxa jumampi chikaskapuniwa

para asi seguir hablando

Arust’askañatakipuni

tan segura te conocí y

Suma ch’amanchatawa uñt’awaystama

ahora tu a la quebrada

Jichhasti wali aynacht’ata

Déjamela llevar  yo la quiero ver curada

Apayañawayxita k’umartatawa uñjañxa munta

Chiquitita sabes muy bien

Chikitita sumapuni yattaxa

que las penas vienen y van y desaparecen

Llakinakaxa puripxi, sarxapxi, chhaqtapjaraki

otra ves vas a bailar y serás feliz

Wastatawa thuqt’ata, kusisitatapuni

como flores que florecen

Panqaririri panqaranakjama

Chiquitita no hay que llorar

Chikitita janiwa jachañakiti

las estrellas brillan por ti halla en lo alto

Warararanakaxa jumatakiwa laqampuna llipipipxi

quiero verte sonreír para compartir

Kusisiñamapuni munta jumampi chika kusisiña

tu alegría chiquitita

Kusikipasiñama Chikitita

Otra vez quiero compartir tu alegría chiquitita

Wastatawa jumanpi chika kusisiña munta Chikitita

Chiquitita dime porque

Chikititä sitaya kunatsa

tu dolor hoy te encadena

Llakima jichhuruxa ajuntawaytama

en tus ojos hay una sombra de gran pena

Nayranakamana ch’iwi mutuñawa uñsti

no quisiera verte así

Janiwa ukhama uñjaña munkiriskti

aunque quieras disimularlo

Imt’aña munatamarusa

si es que tan triste estas

Anchapuni  llakitatamatxa

para quieres callarlo

Kunatakisa amukt’aña munta

chiquitita sabes muy bien

Chikitita sumapuni yattaxa

que las penas vienen y van y desaparecen

Llakinakaxa puripxi, sarxapxi, chhaqtapjaraki

otra vez vas a bailar y serás feliz

Wastatawa thuqt’ata, kusisitatapuniwa

como flores que florecen

Panqaririri panqaranakjama

chiquita no hay que llorar

Chikitita janiwa jachañakiti

las estrellas brillan por ti halla en lo alto

Warararanakaxa jumatakiwa laqampuna k’akkapki

quiero verte sonreír para compartir tu alegría chiquitita

Kusisiñapuni munta

otra vez quiero compartir tu alegría chiquitita

Kusikipasiñataki jumapi chika chikitita

otra vez quiero compartir tu alegría chiquitita.

Wastatawa jumanpi chika kusisiña munta Chikitita

Chiquitita dime porque

Chikititä sitaya kunatsa

tu dolor hoy te encadena

Llakima jichhuruxa ajuntawaytama

que en tus ojos hay una sombra de gran pena

Nayranakamana ch’iwi mutuñawa uñsti

no quisiera verte así

Janiwa ukhama uñjaña munkiriskti

aunque quieras disimularlo

Imt’aña munatamarusa

si es que tan triste estas

Anchapuni  llakitatamatxa

para que quieres callarlo

Kunatakisa amukt’aña munta

Chiquitita dímelo tú

Chikitita sitaya jumaxa

en mi hombro aquí llorando

Kallachi patajana jachasa

cuenta conmigo ya

Nayaxa jumampi chikaskapuniwa

para asi seguir hablando

Arust’askañatakipuni

tan segura te conocí y

Suma ch’amanchatawa uñt’awaystama

ahora tu a la quebrada

Jichhasti wali aynacht’ata

Déjamela llevar  yo la quiero ver curada

Apayañawayxita k’umartatawa uñjañxa munta

Chiquitita sabes muy bien

Chikitita sumapuni yattaxa

que las penas vienen y van y desaparecen

Llakinakaxa puripxi, sarxapxi, chhaqtapjaraki

otra ves vas a bailar y serás feliz

Wastatawa thuqt’ata, kusisitatapuni

como flores que florecen

Panqaririri panqaranakjama

Chiquitita no hay que llorar

Chikitita janiwa jachañakiti

las estrellas brillan por ti halla en lo alto

Warararanakaxa jumatakiwa laqampuna llipipipxi

quiero verte sonreír para compartir

Kusisiñamapuni munta jumampi chika kusisiña

tu alegría chiquitita

Kusikipasiñama Chikitita

Otra vez quiero compartir tu alegría chiquitita

Wastatawa jumanpi chika kusisiña munta Chikitita

Chiquitita dime porque

Chikititä sitaya kunatsa

tu dolor hoy te encadena

Llakima jichhuruxa ajuntawaytama

en tus ojos hay una sombra de gran pena

Nayranakamana ch’iwi mutuñawa uñsti

no quisiera verte así

Janiwa ukhama uñjaña munkiriskti

aunque quieras disimularlo

Imt’aña munatamarusa

si es que tan triste estas

Anchapuni  llakitatamatxa

para quieres callarlo

Kunatakisa amukt’aña munta

chiquitita sabes muy bien

Chikitita sumapuni yattaxa

que las penas vienen y van y desaparecen

Llakinakaxa puripxi, sarxapxi, chhaqtapjaraki

otra vez vas a bailar y serás feliz

Wastatawa thuqt’ata, kusisitatapuniwa

como flores que florecen

Panqaririri panqaranakjama

chiquita no hay que llorar

Chikitita janiwa jachañakiti

las estrellas brillan por ti halla en lo alto

Warararanakaxa jumatakiwa laqampuna k’akkapki

quiero verte sonreír para compartir tu alegría chiquitita

Kusisiñapuni munta

otra vez quiero compartir tu alegría chiquitita

Kusikipasiñataki jumapi chika chikitita

otra vez quiero compartir tu alegría chiquitita.

Wastatawa jumanpi chika kusisiña munta Chikitita